Jun 18, 2017 sabaedit غیر الزامآور Comments Off on اعلاميۀ حقوق افراد متعلق به اقليتهاى ملى يا قومى، مذهبى و زبانى
قطعنامۀ ۱۳۵/ ۴۷
مصوّب مجمع عمومى، مورخ ۱۸ دسامبر۱۹۹۲
مجمع عمومى
با تاييد مجدد اينكه يكى از اهداف اصلى ملل متحد، طبق منشور آن، اعتلا و حمايت از رعايت حقوق بشر و آزادى هاى اساسى براى همگان ، بدون تمايز نژاد، جنس، زبان يا مذهب است،
با تاييد مجدد اعتقاد خود به حقوق اساسى بشر، به منزلت و ارزش شخصيت انسان، به برابرى حقوق مردان و زنان و ملت ها، بزرگ و كوچك،
با خواست اعتلاى احترام به اصول مندرج در منشور ، اعلاميه جهانى حقوق بشر، كنوانسيون پيشگيرى و مبارزه با جنايت كشتار جمعى، كنوانسيون بينالمللى در بارۀ لغو تمامى اشكال تبعيض نژادى، ميثاق بينالمللى حقوق مدنى و سياسى، ميثاق بينالمللى حقوق اقتصادى، اجتماعى و فرهنگى، اعلاميه در بارهً حذف تمامى اشكال ناروادارى و تبعيض مبتنى بر مذهب يا اعتقاد و كنوانسيون حقوق كودك، و نيز در ساير معاهدات مناسب بينالمللى كه در سطح جهانى يا منطقهاى تصويب شده و در قرارنامههايى كه ميان دولتهاى گوناگون عضو سازمان ملل متحد منعقد گشته است،
با الهام از مفاد ماده ۲۷ ميثاق بينالمللى حقوق مدنى و سياسى در بارۀ حقوق افراد متعلق به اقليتهاى قومى، مذهبى يا زبانى،
با توجه به اينكه اعتلا و حمايت از حقوق افراد متعلق به اقليتهاى ملى يا قومى، مذهبى و زبانى در خدمت ثبات سياسى و اجتماعى كشورهايى است كه اين اقليتها در آن زندگى مى كنند،
با تاُكيد بر اينكه اعتلاى مستمر و تحقق حقوق افراد متعلق به اقليت هاى ملى يا قومى، مذهبى و زبانى، ضمن آن كه بخش جدايى ناپذير تحول جامعه در تماميت آن بوده و در چهارچوبِ دموكراتيكِ مبتنى بر قانونيت است و مى تواند به تحكيم دوستى و همكارى ميان مردمان و دولتها يارى رساند،
نظر به اهميت نقش سازمان ملل متحد در حمايت از اقليت ها ،
با توجه به كارهايى كه قبلاْ در نظام ملل متحد، به ويژه توسط كميسيون حقوق بشر، سوكميسيون مبارزه با معيارهاى تبعيضآميز، و حمايت از اقليتها انجام شده و سازمانهايى كه با استفاده از ميثاق هاى بينالمللى حقوق بشر و ديگر معاهدههاى بينالمللى حقوق بشر به منظور اعتلا و حمايت از حقوق افراد متعلق به اقليتهاى ملى يا قومى، مذهبى و زبانى، ايجاد شدهاند،
با قيد اهميت اقدامات سازمانهاى بين-حكومتى (اینتر گاورنمنتال) و غيردولتى براى حمايت از اقليتها و پيشبرد و حمايت از حقوق افراد متعلق به اقليتهاى ملى يا قومى، مذهبى و زبانى،
اعلاميۀ حاضر در بارهً حقوق افراد متعلق به اقليتهاى ملى يا قومى، مذهبى و زبانى انتشار مى يابد:
ماده اول
۱ – دولت ها در قلمرو ى خويش از موجوديت و هويت ملى يا قومى، فرهنگى، مذهبى يا زبانى اقليتها حمايت مى كنند و به برقرارى شرايط تعالى اين هويت كمك مى نمايند.
۲ – دولتها تدابيرى قانونى يا غير آن كه براى رسيدن به اين هدف ها ضرورى است، اتخاذ مى كنند.
ماده ۲
۱ – افراد متعلق به اقليتهاى ملى يا قومى، مذهبى و زبانى ( كه از اين پس افراد متعلق به اقليت ها ناميده مى شوند) حق دارند از فرهنگ خود بهره مند شوند، به مذهب خويش عمل كنند و از زبان خود در خلوت و در اجتماع آزادانه و بدون هيچ گونه مداخله و تبعيض استفاده كنند.
۲ – افراد متعلق به اقليتها حق دارند در حيات فرهنگى، مذهبى، اجتماعى، اقتصادى و دولتى مشاركت كامل داشته باشند.
۳ – افراد متعلق به اقليتها حق دارند در سطح ملى و ، بسته به مورد، در سطح منطقه اى ، طبق روالى كه مغاير با قوانين ملى نباشد، در تصميماتى كه مربوط به اقليت آن ها يا منطقه اى است كه در آن زندگى مى كنند، سهم مؤثرى داشته باشند.
۴ – افراد متعلق به اقليتها حق دارند انجمنهاى خويش را ايجاد و اداره كنند.
۵ – افراد متعلق به اقليتها حق دارند بدون هيچ تبعيضى، با ساير اعضاى گروه خود و با كسانى از ديگر اقليتها، رابطۀ آزاد و صلحآميز بگيرند و حفظ كنند و نيز در فراسوى مرزها با شهروندان كشورهاى ديگرى كه از طريق منشاء ملى يا قومى يا تعلق مذهبى يا زبانى پيوند دارند رابطه برقرار كنند.
ماده ۳
۱ – افراد متعلق به اقليتها مى توانند حقوق خود، به ويژه حقوقى را كه در اعلاميهً حاضر آمده است، به صورت فردى و نيز با ديگر اعضاى گروه خود به صورت جمعى، بدون هيچ گونه تبعيض، اعمال كنند.
۲ – افراد متعلق به اقليتها به خاطر اِعمال يا عدم اِعمال حقوق مذكور در اعلاميۀ حاضر نبايد به هيچ شكل متحمل آسيبى شوند.
ماده ۴
۱ – دولتها، در صورت لزوم، تدابيرى اتخاذ مى كنند كه افراد متعلق به اقليت ها بتوانند به طور كامل و واقعى حقوق بشر و تمامى آزادى هاى اساسى را، بدون هيچ گونه تبعيض و در شرايط برابرى كامل در مقابل قانون، اعمال كنند.
۲ – دولتها تدابيرى اتخاذ مى كنند به منظور ايجاد شرايط مناسبى كه به افراد متعلق به اقليتها امكان دهد تا ويژگى هاى خود را عنوان كنند و فرهنگ، زبان، سنت ها و نيز آداب و رسوم شان را ، جز در مورد اعمالى خاص كه ناقض قوانين ملى و در تضاد با هنجارهاى جهانى است، گسترش دهند.
۳ – دولتها موظفاند در حد امكانات، تدابير خاصى اتخاذ كنند تا افراد متعلق به اقليتها امكان يادگيرى زبان مادرى يا كسب آموزش به زبان مادرى خود را داشته باشند.
۴ – دولتها موظفاند، در صورت لزوم، تدابيرى در زمينهى آموزش اتخاذ كنند تا آگاهى از تاريخ، سنتها، زبان و فرهنگ اقليتهايى كه در قلمروى آن ها به سر مى برند، تشويق شود. افراد متعلق به اقليتها بايد امكان يادگيرى و شناخت جامعه در تماميت آن را داشته باشند.
۵ – دولتها موظفاند تدابير خاصى اتحاذ كنند تا افراد متعلق به اقليتها بتوانند در پيشرفت و توسعۀ اقتصادى كشور خود به نحوى همهجانبه مشاركت كنند.
ماده ۵
۱ – سياستها و برنامههاى ملى با در نظر گرفتن كامل منافع مشروع افراد متعلق به اقليتها تنظيم و به اجرا گذاشته مى شوند.
۲ – برنامه هاى همكارى و مشاركت ميان دولت ها با در نظر گرفتن كامل منافع مشروع افراد متعلق به اقليت ها تنظيم و به اجرا گذاشته مى شوند.
ماده ۶
دولتها موظف اند در مسائل مربوط به افراد متعلق به اقليتها، به ويژه با تبادل اطلاعات و دادههاى تجربى براى بالا بردن اعتماد و تفاهم متقابل همكارى كنند.
ماده ۷
دولتها موظف اند براى اعتلاى رعايت حقوق مذكور در اعلاميۀ حاضر همكارى كنند.
ماده ۸
۱ – هيچ يك از مواد اعلاميۀ حاضر نمى تواند مانع انجام وظايف بينالمللى دولتها در قبال افراد متعلق به اقليتها شود. به ويژه، دولتها موظفاند با حسن نيت به وظايف و تعهداتى كه به عنوان قرارداد يا توافق هاى بينالمللى به عهده گرفتهاند، عمل كنند.
۲ – اعمال حقوق مذكور در اعلاميۀ حاضر خدشهاى به برخوردارى هيچ كسى از حقوق بشر و آزادى هاى اساسى شناخته شدۀ جهانى وارد نمى آورد.
۳ – تدابيرى كه از جانب دولتها براى تضمين برخوردارى واقعى از حقوق مذكور در اعلاميه ى حاضر اتخاذ شده اند، اساساً نبايد به عنوان نافى اصل برابرى موجود در اعلاميۀ جهانى حقوق بشر تلقى شوند.
۴ – هيچ يك از مواد اعلاميۀ حاضر را نمى توان چنان تفسير كرد كه هيچ گونه اقدامى را عليه اهداف و اصول ملل متحد، از جمله عليه برابرى كامل، تماميت ارضى و استقلال سياسى دولتها مجاز شمارد.
ماده ۹
نهادهاى تخصصى و ديگر سازمانهاى ملل متحد در حوزه هايى كه در صلاحيت هر يك از آن هاست، به عملى شدن كامل حقوق و اصول مذكور در اعلاميۀ حاضر كمك مى كنند.
Nov 13, 2018 Comments Off on نامه جمعی از سازمانهای مدافع حقوق بشر در اعتراض به نقض حقوق بشر در ایران
Oct 01, 2018 Comments Off on کانادا تابعیت افتخاری آنگ سانگ سوچی را پس گرفت
Aug 20, 2018 Comments Off on شهید العلم، عکاس و فعال حقوق بشر بنگلادشی بازداشت شد
Jun 13, 2018 Comments Off on نسرین ستوده بازداشت شد
Jun 01, 2018 Comments Off on قطعنامه ۱۳۲۵
Jun 18, 2017 Comments Off on اعلامیه در باره محو همه اشکال نابردباری و تبعیض مبتنی بر دین یا اعتقاد
Apr 11, 2016 Comments Off on اصول اساسی نقش وكلا
Feb 13, 2014 Comments Off on اعلاميهی جهانی حقوق بشر
Dec 21, 2020 Comments Off on ۱۵ سال حبس برای آموزش شروط ضمن عقد / گفتوگو با دبیر تریبون آزاد وکلا
Dec 21, 2020 Comments Off on ۱۵ سال حبس برای آموزش شروط ضمن عقد / گفتوگو با دبیر تریبون آزاد وکلا
Mar 19, 2019 Comments Off on تریبون آزاد وکلا حکم صادره برای نسرین ستوده را محکوم میکند